|
| |
 |
| |
 |
他曾經因為大學聯考英文科只考了7分,差一點被父親掃地出門。
他曾經因為看不懂音標,只能用注音符號標示英文單字發音。
他曾經發憤苦讀,半夜三更對著豬圈裡的豬朋友大唸ABC…
現在的他,是嘉惠無數莘莘學子的英文教學大師。
•姓名:賴世雄˙• 出生:1948年8月24日 ˙•出生地:廣西永淳縣
•學歷:美明尼蘇達大學英語教學大眾傳播碩士 、美明尼蘇達大學大眾傳播博士研究 |
| |
|
一、 曾任各大學英文教授。
二、 從事專任口譯、筆譯多年。且曾任漢聲、中廣、警廣、復興、飛碟、NEWS98、寶島、環宇、每日、凱旋、蘭潭、教育、西瀛、澎湖、長榮、復興崗、淡江、台東…等廣播電台教學節目主播。
三、
1. 1990年 首度赴大陸接受中央人民廣播電台,現場即席英語播音口試,獲科教部主任張立先生認同。
2. 1993年獲國台辦准許於中央人民廣播電台正式播音,成為台灣與大陸地區做英語廣播教學的第一人。迄今已播出諸多入門、基礎、中級及高級英語教程。由賴老師及好友Bruce Bagnell全程以英語播出,前國家主席江澤民先生亦是聽眾之一。
3. 賴老師歷年來播出節目有:初級美國英語教程;中級美國英語課程;懷念抒情西洋老歌;星期日廣播英語(高級美國英語課程);初級美國英語教程(入門篇)及「賴世雄教你輕鬆學英語」等節目。
4. 1998年起,與大陸學界及出版界成立「大連常春藤音像圖書英語傳播中心」,在中央人民廣播電台安排下,多次赴各大城市演講,推廣英語教育,鼓舞上億聽眾朋友努力上學。其中八歲的大連市小朋友王馨穎原本未曾接觸過英文,跟賴老師廣播英語教學節目學了七個半月後,得到共青團舉辦的「黨中央全國青少年英語演講大賽」第一名。長春市十三歲的初二學生鄭陽,學了兩年賴世雄的初級美國英語教程,也於2003年7月得到了北京大學舉辦的「全國英語口語大賽」青少年組吉林省賽區第一名。
5. 2002年8月7-9日,賴老師應邀至大連、長春等地演講,造成場場爆滿座無虛席,並造成青島晨報、今日長春…等當地媒體爭相報導。
6. 2003年1月8日賴老師應邀至北京王府井的英語講座,早上九點的講座不到七點門外就已大排人龍,盛況空前。
7. 2003年1月11日上午,一場容納不到一千人的賴老師講座,現場竟湧入了2000多名群眾!驚動110前來維持秩序,有人清晨就來排隊仍沒座位,卻也情願站著聽,主辦單位更不得不臨時於當天下午安排一場現場錄影轉撥,北京晨報隔日以頭條刊出報導。
8. 2003年SARS期間,賴世雄老師的叢書『賴世雄教你輕鬆學英語』在「英語大巴」與「征服英語」之付費下載網站中,獨占鰲頭,且在總下載TOP10排行榜中,有五項是賴世雄英語叢書。
9. 據2003年10月31日《中國圖書商報》(英語書專輯)一版之《英語學習的風雲人物》報導中指出,台灣賴世雄老師為前10名人物中排行第5名,且為十名中,唯一來自台灣的英語界名師!《英語學習的風雲人物》前10名分別為:
第一名 許國璋(中國 德高望重高齡長者,已過逝)
第二名 薄 冰(中國 德高望重近90歲長者)
第三名 張道真(中國 德高望重近80歲長者)
第四名 俞敏洪(中國 新東方校長)
第五名 賴世雄(台灣 知名常春藤解析英語雜誌社 社長)*
第六名 李 陽(中國 「瘋狂學英語」創辦人)
第七名 鄭贊容(韓國)*
第八名 張繼承(中國)
第九名 劉克亞(中國)
第十名 陳源俠(中國)
註:《中國圖書商報》是中國出版界和發行界公認的出版發行專業媒體,每週發行二期,主要報導中國出版業和圖書市場動態,為中國大陸出版界公認最具出版公信力之專業媒體。
~雄哥傳奇番外三章~
雄哥傳奇1-賣麵的孩子 - 成了別人的錯誤示範
很多人不知道,英語說得如此道地的賴世雄,大學聯考英文只考了七分 。他也從未料到,一個賣麵的孩子, 日後會以教授英文為職業。他的成功, 證明了「天下無難事」這句話。賴世雄幼時的家境並不好,他父親是士官長,收入有限,再加上子女眾多,因此擺了個麵攤,賺點蠅頭小利貼補家用。小時候,賴世雄經常幫父親賣麵、送麵、洗碗,根本沒有多餘的時間讀書,再加上無人督導,功課也不出色,而有些自卑。少年時最讓他難忘的一件事,就是有一次下了課,還來不及換掉制服,就忙著替父親送麵到一戶大門深掩的人家,男主人適巧來應門,見他穿著制服,於是叫他進去,並喚來兩個兒子。賴世雄以為男主人要當著兒子的面,誇獎他一番,誰知對方竟不屑地說:「你們兩個聽著,不好好用功,將來就像他一樣去賣麵!」。這句話嚴重地傷害了他的心,回家的路上,賴世雄忍不住哭了,他發誓要好好讀書,做個有用的人,免得被人嘲笑。但是,一個十三四歲的孩子,玩性比記性強,沒有多久,他就把這件事忘到腦後,每天上學放學,幫父親賣麵,那有時間將發過的誓言貫徹到底。
雄哥傳奇2-同學的表現 - 敲醒了貪玩懵懂的他
高中時,賴世雄參加學校的爵士樂團,有一段時間下功夫學英文,目的是唱熱門歌曲,但是學不精,學三個單字忘兩個。看不懂音標,每個生字都標上注音符號。「反正我又不是美國人,學那麼像有什用?」這是賴世雄經常安慰自己的一句話。考大學失利後,賴世雄轉考政治作戰學校新聞系,愛玩的他,每天只想著星期日快來,從不為自己的前途發愁。有一天,美國西點軍校師生來訪,班上沒有一個學生敢與對方接觸,對方講什麼,也無人答腔,氣氛尷尬極了;突然有位曹姓同學,以流利的英語跟對方談論起來,態度之從容,讓賴世雄佩服得五體投地,那一刻,貪玩的他突然開竅了,他下定決心要把英文學好。他央求曹同學教他英文,對方一口答應,從此,賴世雄沒有一天離開英文。其實賴世雄跟一般人一樣,記性也不好,背了幾遍還是會弄錯,文法更是一竅不通,但是他不怕失敗,每天不停地磨,他並以「不要臉」來形容自己學英文的精神。這句話怎麼說?原來政戰學校附近有一所美國教會,每個星期日早上,賴世雄一定準時出現在查經班,他不在乎別人異樣的眼光,隨時抓住機會跟牧師對話;下午他又轉到天母——早年美軍居住的地方,挨家挨戶敲老外的大門,免費替人家洗車,代價是主人用英語跟他聊天。
雄哥傳奇3-豬圈裡勤讀 - 造就了他今天的成就
初期,老外還不敢接受賴世雄的請求,後來他在天母洗出名聲,左鄰右舍才知道他 的心意,邀他洗車的比比皆是,這時的賴世雄心中沒有任何雜念,每天是學英文、學英文。在求學這段時間,賴世雄每天半夜爬起來到豬圈讀英文,原因是怕妨害同學睡眠,經常讀到東方露出曙光,才偷偷地爬上床等待起床號。回想這段苦讀英文的日子,賴世雄無怨無悔地說,學英文就像吃飯一樣,如果你每天去學,總有一天會達到自己的目標。

1988年,『常春藤解析英語雜誌社』應運而生
以「常春藤」為名,就是為了希望出版品要能達到美國「常春藤名校聯盟」的水準,並且可以長長久久,為讀者提供最完整的服務,永遠常春、日新又新。
1978年,賴世雄教授從明尼蘇達大學研究所畢業後,就從事英語教學的工作,
1988年在因緣際會下,於漢聲電台開播成立了一個英語廣播教學節目,『常春藤解析英語雜誌社』也因此應運而生。賴教授當時也只是抱著「開開看」的心態,沒想到引起熱烈的迴響,從1988年開播期間印製1,000份,到了年底就突< 破了10,000份並持續增加,除了登上金石堂暢銷排行榜第二名,造成友刊雜誌的緊張,並引發了英語學習雜誌的競價風潮。
常春藤解析英語雜誌』以解析為特色
『常春藤解析英語雜誌』之所以能在草創後那麼短的時間內,引起了廣大的效應,重要的關鍵,就是賴教授用解析的方式,把自己親身學習英語的經驗與讀者分享,假設讀者群也是和賴教授過去英文很差時一樣,以深入淺出的方式,尤其注重字的用法,詳盡的為讀者解說,「常春藤解析英語雜誌」係以高中生為主軸,兼具全民英檢與托福內容,所以很適合升大學以及各種為了英文考試的讀者閱讀。而『普及美語雜誌』(今已更名為『常春藤生活英語雜誌』)在 1993年創刊,以簡易的會話、全民英檢初級~中級為主軸,著重『聽』『說』兩部份,以短文及會話交叉編排,為升學學子、全民英檢應試進修者及一般英語入門者,提供最詳盡的解說。
常春藤的事業版圖
常春藤下設四間子公司與一關係企業,分別是《常春藤解析英語雜誌社》、《普及美語雜誌社》、《常春藤有聲出版有限公司》、《智藤出版社》與《賴世雄智網文教股份有限公司》等;常春藤除北部總公司之外,分別於台中與高雄皆設有服務處據點來服務讀者;北部總公司另有附設門市,銷售書籍並提供讀者諮詢之服務。另外,常春藤已著手發展網路教學服務及兒童美語教材,並與大陸出版社合作,為大陸的愛用者提供最好的服務。
未來願景
目前,常春藤承行政院人事局公務人力發展中心推薦,於九十一年十月起陸續開辦行政院高階暨中高階主管英語培訓班,並應各公家機構邀請持續提供英語培訓服務,未來,常春藤仍會秉持著為讀者服務的初衷,一步一腳印地在兩岸三地擴充事業版圖,為所有支持常春藤的朋友永遠努力不懈,幫助有心學好英文的讀者,得以學習成功。
Ivy League Analytical English was founded by Professor Peter Lai in 1988. Our missionis to give readers the finest English teaching and reference books available. In order to dothis, we publish two monthly magazines, Ivy League Analytical English and Enjoy English.Our other publications include books for children, those taking the General English Proficiency Test (GEPT), high school and college entrance examinations and other specialty reference books. We are also looking to the future by developing distance educations programs utilizingthe Internet. In recent years, Ivy League has also provided the government with teachers in orderto help them achieve their English proficiency goals. Lastly, Ivy League works in close cooperationwith companies in Mainland China in the publishing of books and testing material.
總公司位址:
100 台北市中正區忠孝西路一段33號5樓
5F., No.33, Sec. 1, Jhongsiao W. Rd., Jhongjheng District, Taipei City 100, Taiwan (R.O.C.)
|